Poskrbimo za sodne prevode v angleščino, nemščino, hrvaščino, srbščino, makedonščino, francoščino, italijanščino, španščino, ruščino, madžarščino, kitajščino, beloruščino, ukrajinščino, arabščino in v druge jezike ter za sodne prevode iz teh jezikov. Pri nas dobite najcenejše prevode v nekatere južnoslovanske jezike in iz njih.
Prijavili ste se že na nekaj sto razpisov, za nami pa je na tisoče strani sodnih prevodov v več kot 35 jezikih. Dokumente v jezike, za katere v Sloveniji niste našli zapriseženih sodnih tolmačev, smo lahko prevedli v sodelovanju s svojimi podružnicami v tujini. Naše delo bo vedno zavezano optimalnim rešitvam za naročnike.
Zahvala za pomoč pri pripravi Programa razvoja podeželja Republike Slovenije za obdobje 2014-2020 in s tem povezanimi aktivnostmi (1.100 strani prevoda v angleščino). Delne objave PRP si lahko ogledate prek nekaj povezav.
RS, Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Zaupanje je del posla in s takimi potezami, kot je spodnje e-sporočilo, prav gotovo gradite naše zaupanje. Zelo spoštujem korektnost ravnanja vašega podjetja in vas osebno.
Hvala lepa. Mojca Slana, LEK